добавить в избранное
	Фильм не просмотрен
	
	Мумия
The Mummy
Обсуждение фильма
			
			
				Кирилл Филин
				
KirilFilin | Заслуженный зритель |
		KirilFilin | Заслуженный зритель |
08 марта 2025 в 15:42:44
				ребята из лостфильма тоже люди. со своими вкусами. и за столько лет работы могут озвучивать все что захотят. это их право. уважайте и кайфуйте и вообще спасибо им скажите за то что они есть!
более того фильм прекрасный!
лично от меня. я буду пересматривать даже спанч боба если они озвучат!
				
			более того фильм прекрасный!
лично от меня. я буду пересматривать даже спанч боба если они озвучат!
			
			
				Shefmaker
				
Заслуженный зритель
		Заслуженный зритель
08 марта 2025 в 16:13:23
				Эх, помню в пушкинский ходил с девушкой. Ностальжи... Посмотрю пожалуй.
				
			
			
			
				maks.one.minsk
				
Заслуженный зритель |
		Заслуженный зритель |
08 марта 2025 в 16:14:17
				Фильм смотрится огонь даже на сегодня!
				
			
				Altksey
				
Заслуженный зритель
		Заслуженный зритель
08 марта 2025 в 17:14:08
				я бы и Матрицу в переводе Лоста посмотрел. Кроме официального дубляжа ничего не видел.
				
			
					DimossFoxi
					
Заслуженный зритель
			Заслуженный зритель
10 марта 2025 в 19:08:26
					К чему трогать этот шедевр???)) Классическая озвучка передаёт свою атмосферу. Лост молодец, не спорю, но у него развлекательная атмосфера в итоге получается, и тем самым воспринимается иначе фильм. 
					
				
			
			
				Omelia_took
				
Заслуженный зритель |
		Заслуженный зритель |
08 марта 2025 в 17:20:29
				Совсем недавно пересматривала! Жаль, что разминулась с любимой озвучкой)
				
			
			
			
				RobertMag
				
Заслуженный зритель |
		Заслуженный зритель |
08 марта 2025 в 17:33:34
				А у меня ещё кассета есть с переводом  от гоблина ))) И Видик рабочий. Надо пересмотреть 
				
			
					Slonbs
					
Заслуженный зритель
			Заслуженный зритель
09 марта 2025 в 18:17:53
					Вы про "правильный" перевод или "смешной"? Этот фильм в стиле "Смешной перевод" Гоблин не "переводил". Есть два таких "гоблинских перевода": От Дмитриуса (2007, очень слабая пародия)  и более качественная пародия от Franky БО (2014). Оба заметно слабее известных "смешных переводов" от Дмитрия Пучкова. 
					
				
				
				
					RobertMag
					в ответ на комментарий 
					
Заслуженный зритель |
			Заслуженный зритель |
12 марта 2025 в 15:15:10
					У меня правильный. Жаль плёнка местами уже размагничивается. ЕСР, на основе технологии BASF. Но даже у грандов есть срок годности (((
					
				
				Volkolak62
				
Заслуженный зритель
		Заслуженный зритель
08 марта 2025 в 18:34:45
				Жаль, что серия этих фильмов прервалась. После Египта героев можно было отправить в Месопотамию или Центральную Америку. Там тоже есть простор для соединения мистики, археологии и истории. 
				
			
			еще 2 
		комментария
			
			
			
					
				
				
			
			
					
				
				
			
			
					
				
				
		
		
		
		
				
				
					Валерия 
					в ответ на комментарий 
					
akelabrjlicakela | Заслуженный зритель
			akelabrjlicakela | Заслуженный зритель
09 марта 2025 в 01:54:31
					Третья часть уже не торт была, если честно) Из-за ухода Рэйчел Вайс.
					
				
				
				
					Anton.tlt
					
Заслуженный зритель |
			Заслуженный зритель |
14 марта 2025 в 02:31:33
					Брендана Фрейзера примерно в то время начали снимать (не предлагать) с хороших ролей за то, что он не дал себя проткнуть одному влиятельному глиномасу из Голливуда. А так, может, и было бы продолжение еще.
					
				
				
				
					Beowulf-2
					в ответ на комментарий 
					
Заслуженный зритель
			Заслуженный зритель
14 марта 2025 в 16:55:23
					Да Рэйчел была секс-идолом этого фильма. Но её заменила китаянка, что с сыном замутила. да и злобная телка ничего) Плюс Джет Ли сыграл как всегда отлично.
					
				
			
			
				Alyssa Keller
				
Alyssy | Заслуженный зритель |
		Alyssy | Заслуженный зритель |
08 марта 2025 в 21:03:29
				Ну фильм безусловно шедеврален во всех отношениях, динамика, актерская игра, визуал, фильмы вы выбираете крутые... Ребят без обид, но не кажется ли вам, что вы зря распыляете потенциал? Не, я не хочу вас упрекнуть в чем-то, конечно вам решать что озвучивать, да и ваш выбор обычно очень достойный в плане фильмов и сериалов. Но есть ли смысл, озвучивать то, чего уже давно имеет прекрасную дублированную озвучку, не проще-ли не тратить время актеров озвучки, на то что уже давно озвучено и просто выложить фильм как есть, то-есть в родном дубляже. Илии я чего-то не понимаю и у вас есть какие-то ограничения по авторским правам чужих озвучек, или принципы, типа на лосте только лостовская озвучка! :) Просто я о чем... О том что, вместо того чтобы изобретать велосипед, можно было бы потратить время актеров озвучки с большей пользой и озвучить что-то новое... Извините за то что придираюсь, я ценю то что вы делаете, люблю смотреть сериалы в вашей качественной озвучке и главное без реклам. 
				
			
					DimossFoxi
					
Заслуженный зритель
			Заслуженный зритель
10 марта 2025 в 19:05:03
					Видимо для практики и/или обучения выполняют озвучку старых фильмов. Но классический перевод конечно больше близок)) 
					
				
					PredatorVSF
					
Заслуженный зритель
			Заслуженный зритель
19 марта 2025 в 01:41:41
					Говорят The Addams Family (1964-1966) 2й сезон очень плохо озвучен, а я бы возможно заценил, говорят вроде не плохой сериал.
					
				Оставьте Ваш комментарий:
		
		Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
		
		
		
		
		
	
	
	
	
	
	
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
Заслуженный зритель